» [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] Вселенная Стивена

Закладки [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] Вселенная Стивена

Название:
[ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] Вселенная Стивена
Вместо этого текста пропишите код вывода рекламы.
Rohanak осений король
Rohanak осений король
Лучше всего смотреть субтитры
  • Yesterday, 23:46
Kizu
Kizu
я вообще не понимаю, как можно что-либо смотреть в озвучке... кроме Рика и Морти с Гравити фоллс от Сыендука, да Саус парка в старой mtv-шной озвучке, остальное - ересь х-х
  • 12 March 2019 14:27
minecrafter 2019
minecrafter 2019
у тебя голос на фёдора комикса смахивает
  • 10 March 2019 03:32
•Glafr•
•Glafr•
Теперь я знаю что показывать людям когда они спрашивают мол «почему я смотрю оригинал с субтитрами?»
  • 7 March 2019 16:27
Jessy Chan
Jessy Chan
23:13 дайте ему кто-нибудь Оскар
  • 6 March 2019 15:07
Паша Зеленин
Паша Зеленин
Аниманьяк живи
  • 5 March 2019 23:28
Паша Зеленин
Паша Зеленин
Перевод это же не просто
  • 5 March 2019 23:10
Матвей Пирогов
Матвей Пирогов
- кто ты?- я барс- тебе хорошо?- не, ме клёва- почему?- потомушта я барсору
  • 4 March 2019 14:05
Sofia's Days
Sofia's Days
6:35 я думаю, что это отсылка к моменту в серии, где Перидот хочет смыться в унитаз, а Стивен должен сходить "сделать дела" в океане, "как рыбка" - цитата Аметист
  • 3 March 2019 20:46
The Great Tatianrus
The Great Tatianrus
23:08 *кровь из ушей *
  • 3 March 2019 20:25
живой ходдог
живой ходдог
19:42 20:59 они прекрасны
  • 3 March 2019 11:17
Алекс Б
Алекс Б
23:13 Вызовете Аниманьяку скорую.
  • 2 March 2019 20:04
Dovian Mapping
Dovian Mapping
Хри-зо-лит. ХРИЗОЛИТ! МЫ БЛИН НЕ НАЗЫВАЕМ ЖЕМЧУГ ПЕРЛОЙ, В ЧЕМ ТУТ ПРОБЛЕМА ТО БЛИН?!
  • 2 March 2019 18:01
шипучая вишня
шипучая вишня
а я люблю голос Никиты Прозорова)(он озвучивает в littleI big planet 3 Ньютон))
  • 2 March 2019 18:00
Бессмысленное Чмо
Бессмысленное Чмо
18:41 АХАПХАПХАЗВ, СУККАААА, КРИЧУ
  • 2 March 2019 13:48
Anastasiya Hitchcock
Anastasiya Hitchcock
КОНГЛОМЕРАТ
  • 28 February 2019 11:31
Хищник
Хищник
19:49 охрененная озвучка
  • 25 February 2019 14:52
Хищник
Хищник
Каничива
  • 25 February 2019 14:48
RPRF
RPRF
Самый чудовищный русский дубляж, с кучей ошибок, отсебятины и откровенного издевательства сделали для 3-10 сезонов Могучих рейнджеров. Поэтому такое плохое отношение к данной франшизе во многом сложилось благодаря выдающейся халтуре именитых питерских актёров дубляжа. Ссылка на сравнение с оригиналомhttps://youtu.be/42mUTmZlaKY
  • 24 February 2019 21:15
Сяська :3
Сяська :3
Отльга это Малахит
  • 24 February 2019 15:47
Heh Heh
Heh Heh
Ааа, котмонавт, его похвалили ((
  • 24 February 2019 10:00
Нолан - Бог
Нолан - Бог
Кто перешел на это видео после ответа Филимонова?
  • 23 February 2019 13:10
Veliya Striped
Veliya Striped
4:44- ахахах, угарнула😂😂😂
  • 18 February 2019 08:26
TheEpicDashStrimCanel !
TheEpicDashStrimCanel !
О чём пожет быть реч если они почти пол мультсериала не перевили! Это даже не цензура это дебилизм!
  • 18 February 2019 06:07
Руслан Сибгатуллин
Руслан Сибгатуллин
Голос Мэра Дьюи похож на голос Крейга
  • 17 February 2019 19:37
Хищник
Хищник
Малахит - Ольгахит Звучит как название болезни или музыкального трека
  • 17 February 2019 12:04
Хищник
Хищник
Ага спалился
  • 17 February 2019 12:01
Хищник
Хищник
Валентина Телешкова захотела молока ей сказали под корову а попала под быка. Ахахахаха
  • 17 February 2019 11:59
AtomBoy
AtomBoy
Ну и как бы музыкальная озвучка от Стивена мужским голосом оставила достоинства, потому что его итак баба переводит :/
  • 16 February 2019 17:35
AtomBoy
AtomBoy
Мне понравился всё-таки первая озвучка от Грега, так как Рафаэль в черепашках ниндзя
  • 16 February 2019 17:18
AtomBoy
AtomBoy
Так каждый перевод на разных языках уникален от оригинала
  • 16 February 2019 17:16
мария попова
мария попова
Финал уже вышел
  • 16 February 2019 05:14
Дрими
Дрими
Мультиках есть режиссер?
  • 13 February 2019 23:22
Maria Yoav
Maria Yoav
Что с зубами у Пикули?
  • 12 February 2019 13:04
Слепой Воробей
Слепой Воробей
Вообще русская озвучка меня бесит, потому что у них нет никакого разнообразия. А в оригинале там даже для массовки находят отдельного актёра, Чему я очень рада.
  • 12 February 2019 13:02
сашка загребин
сашка загребин
Я когда услышал песню стивена о конни у меня из ушей кровь сочилась
  • 12 February 2019 09:23
Anna 1756
Anna 1756
Господи, спасибо, что я смотрела SU только с сабами!!!
  • 11 February 2019 20:18
Aethous_ GAMER
Aethous_ GAMER
РУМБЛЕР!
  • 11 February 2019 09:39
Namidarina from Island of Melancholy
Namidarina from Island of Melancholy
Я тут подумал про момент с "Я не настоящая". Сейчас эта фраза вполне понятна - Роуз имеет в виду, что она вовсе не Роуз Кварц, а РА. А что, если переводчики действительно знали о том, что Роуз - РА? Они же говорили, что знают много того, чего обычный зритель не знает! Думаю, это имеет смысл.
  • 10 February 2019 21:42
_Nestea_TV
_Nestea_TV
Половина голосов знакома была год МЛП
  • 8 February 2019 08:29
_Nestea_TV
_Nestea_TV
Всегда когда смотрел мультики в детстве попадался этот голос. Меня он раздражал.
  • 8 February 2019 08:10
playalexf
playalexf
НУЖНО ВЗЯТЬ БИКИНИ БОТОМ И ПЕРЕДВИНУТЬ ЕГО В ДРУГОЕ МЕСТО!!!!!!!!!!!!
  • 8 February 2019 06:40
Mr. Shit
Mr. Shit
-Ляпис послушай слейся со мной!-Чего бл*ть?Бл*ть я орал 100 часов.
  • 7 February 2019 17:25
Zapper Starcross
Zapper Starcross
Бля да Александрит за, что а?!? Сволочи
  • 7 February 2019 11:57
Zane Каюмов
Zane Каюмов
м.. я один смотрю с субтитрами?
  • 4 February 2019 19:36
Name Surname
Name Surname
5:25 А вот кто бы мог подумать, что Роза-то действительно ненастоящая
  • 4 February 2019 14:44
Артур Мадаминов
Артур Мадаминов
7:48 драгон спел
  • 3 February 2019 20:43
BarkyRaind-om Channel
BarkyRaind-om Channel
5:18 - ну тут как раз акцент был на настоящести, просто нам пока кхм не был известен конекст кхм да
  • 3 February 2019 11:06
Олег Саломахин
Олег Саломахин
9:34 зато теперь ты точно не гей
  • 2 February 2019 11:59
MistikoDasha Toormaline
MistikoDasha Toormaline
Кто нибудь, киньте озвучку с 20:50, прошу :'D
  • 1 February 2019 13:45